土木在线论坛 \ 人才招聘 \ 学生专栏 \ 这句话怎么翻译呀,请专英语的牛人帮帮忙呀!

这句话怎么翻译呀,请专英语的牛人帮帮忙呀!

发布于:2006-05-05 00:16:05 来自:人才招聘/学生专栏 [复制转发]
Workers’ Skills and Receptiveness to Operate Under the Tier II Construction Management Strategy
主要就是the Tier II 根本不知道怎么翻,词典也不好查,谢过!
  • scu-chenye
    scu-chenye 沙发
    应该是 :工作者 在《二级建筑物管理条例》下进行施工的技术水平和接受能力

    the Tier II 是“等级2”的意思
    strategy我翻译成 条例,这个可以酌情改动下。
    2006-05-05 17:16:05

    回复 举报
    赞同0
这个家伙什么也没有留下。。。

学生专栏

返回版块

23.92 万条内容 · 126 人订阅

猜你喜欢

阅读下一篇

毕业设计大本营

大家都要毕业,毕业设计可能是我们大学生活的最后一次作业对于真正爱学这个专业的同学,谁都希望能够做好毕业设计一是对自己4年专业学习的一个汇报,一是为毕业找工作好拿出一个自己的好作品但是,我想很多同学真正做一个完整的毕业设计作业或是一个真正的练兵时,感到还是有些棘手,很多东西还没那么清楚,所以我在这里提倡大家有什么毕业设计的困难和想法,到这个帖子中来交流一下。我想会有很多前辈来指点大家的。

回帖成功

经验值 +10